Saturday, 12 March 2016

Loung Da Lashkara (Patiala House) with English Translation

 
This is something special
To all the Paajis and the Parjayiaans
To all the brothers and the sister-in-laws
This is Pataila House in it
(Patiala is the name of a town in Punjab, North India)

Laung da lashkara
The sparkle of your nose-ring
Oh baby tera jaan se pyara
Oh baby, it's lovelier than my life
Oh baby ainwe chamka dil saada
Oh baby, it just made my heart sparkle
Ke dekh gaya pyar yeh Patial vi
I saw the glimpse of the love of Patiala

Ho jab se dil haara
Since I've lost my heart
Oh badla main saara ka saara
I've changed completely
Oh baby jiven gabru dildara
Oh baby, I live like a fearless lover
Oh baby tera yaar yeh Patial vi
Oh baby, Your lover is Patialavi (belonging to Patiala)

Hun yaar hai
Your lover is
Yaar hai
Lover is
Yaar hai patial vi
Your lover is Patialavi (belonging to Patiala)

Patiala peg laga ke nachunga nachunga
After having Patiala peg (a large peg), I'll dance 
Patiala dhol baja ke keh dunga keh dunga
After playing the Patiala drums, I'll say
Heere meri zulfein teri
My beloved, Your hair are mine
Mere haathon ki yeh lakeerein bunti hain
They weave these lines of my fate

Laung da lashkara
The sparkle of your nose-ring
Oh baby tera jaan se pyara
Oh baby, it's lovelier than my life
Oh baby ainwe chamka dil saada
Oh baby, it just made my heart sparkle
Ke dekh gaya pyar yeh Patial vi
I saw the glimpse of the love of Patiala

Ho jab se dil haara
Since I've lost my heart
Oh badla main saara ka saara
I've changed completely
Oh baby jiven gabru dildara
Oh baby, I live like a fearless lover
Oh baby tera yaar yeh Patial vi
Oh baby, Your lover is Patialavi

Oye hoye
Patiala peg laga ke kehnda ae kehnda ae
After having Patiala peg, he's saying all this
Kalle milo ta chup yeh rehnda ae yeh rehnda ae
If I meet him alone, then he is completely silent
Channa mere chhaddo pare
Leave me be
Misri si meethi gud si baatein rehne de
Leave your talks, which are sweeter than sugar, like jaggery

Laung da lashkara
The sparkle of your nose-ring
Oh baby tera
Oh baby Yours
Oh baby ainwe
Oh baby just like that
Ke dekh gaya pyar yeh Patial vi
I saw the glimpse of the love of Patiala

Got the feeling now that makes me wanna move
If you feel the same then you should do it too
Got the feeling now that makes me wanna move
If you feel the same then you know what to do

Patiala (x4)

Baaton se teri baatein bani hain
With Your talks only, You are successful
Aa phir se chupke mere kaanon mein keh de
Come and say it once again in my ears 
Baatein toh meri chup ho gayi hain
My talks have been silenced
Aa jo bhi sun na hai woh aankhon se sun le
Listen whatever You want to through my eyes now

Tu jo kahe uske ab charche hum karte hain
Whatever You say, we publicise it
Tu jo kahe ab se hum sunte hain karte hain
Whatever You say, we listen and do it that way
Aisa kabhi socha na tha
I hadn't ever thought that this would happen
Dil yun hi kho kar hi takdeerein milti hain
By loosing the heart in this way, whatever's written in fate is achieved

Laung da lashkara
The sparkle of your nose-ring
Oh baby tera
Oh baby Yours
Oh baby ainwe
Oh baby just like that
Ke dekh gaya pyar yeh Patial vi
I saw the glimpse of the love of Patiala

Saada ta dil patiala we do it so patiala
My heart is from Patiala and so I do it the Patiala way
Let's party for a while we always dance with style
You know what to do with your hands
Get em up Mr. Beer and Whiskey man
Get em up jump to the jump jam to the jam

Get em up I know you understand
Get em up gal wind up and bust up the party
Man a man you look so hotty get them naughty
Do not disturb yo when I'm talking

Apne bhi pind mein ik phuljhadi thi
In my village also, there was a fire-cracker (referring to a beautiful girl)
Woh tille wali jutti suit parandi
She used to wear the Punjabi suit (North Indian Dress), sandals (shoe-wear) and a hair-band
Kheton mein jaa ke chheda tha jisne
I used to go and tease her in the fields
Uski bhi yaadein kahan dil se hain jaati
Her memories also don't go away from my heart

Kajla laga ke woh main kya ji kehti hai
She used to apply kohl in her eyes and speak shyly
Arrey peeng mere dil mein bhi uthti hi rehti hai
Due to this a wave kept on rising in my heart
Heere meri kothey te aa
My beloved, come to my roof-top
Manji te beh ja tainu rajj rajj vekhan
Sit on the bed, so that I can look at You to my heart's content

Laung da lashkara
The sparkle of your nose-ring
Oh baby tera jaan se pyara
Oh baby, it's lovelier than my life
Oh baby ainwe chamka dil saada
Oh baby, it just made my heart sparkle
Ke dekh gaya pyar yeh Patial vi
I saw the glimpse of the love of Patiala

Ho jab se dil haara
Since I've lost my heart
Oh badla main saara ka saara
I've changed completely
Oh baby jiven gabru dildara
Oh baby, I live like a fearless lover
Oh baby tera yaar yeh Patial vi
Oh baby, Your lover is Patialavi

Got the feeling now that makes me wanna move
If you feel the same then you should do it too
Got the feeling now that makes me wanna move
If you feel the same then you know what to do

Laung da lashkara
The sparkle of your nose-ring
Oh baby tera
Oh baby Yours
Oh baby ainwe
Oh baby just like that
Ke dekh gaya pyar yeh Patial vi
I saw the glimpse of the love of Patiala

No comments:

Post a Comment