Saturday, 12 March 2016

Sajde Kiye Hain Lakho'n (Khatta Meetha) with English Translation


Sajde kiye hain laakhon
I have bowed down a million times
Laakhon duayein maangi
I have prayed for a million times
Paaya hai maine phir tujhe
And then I have achieved (attained) You

Chahat ki teri maine haq mein hawayein maangi
I have asked for my share of the breeze of Your desires
Paaya hai maine phir tujhe
And then I have achieved You

Tujhse hi dil yeh behla tu jaise kalma pehla
With You only, my heart got coaxed, You are my first prayer
Chahun na phir kyun main tujhe
Then why shouldn't I desire You 

Jis pal na chaha tujhko uss pal sazayein maangi
The moments in which I had no desires for You, I asked for punishment in those moments
Paaya hai maine phir tujhe
And then I have achieved You

Sajde kiye hain laakhon
I have bowed down a million times
Laakhon duayein maangi
I have prayed for a million times 
Paaya hai maine phir tujhe
And then I have achieved You

Jaane tu sara woh dil mein jo mere ho padh le tu aankhein har dafa (x2)
You know everything that is inside my heart, You read my eyes every time
Nakhre se na ji bhi hote hain raazi bhi
With Your tantrums, sometimes I disagree and sometimes I agree
Tujhse hi hote hain khafa
I also get upset with You

Jaane tu baatein saari katt ti hain raatein saari
You know all the talks, and with that only my nights are passing
Jalte diye se ann bujhe
Like a lamp which is not extinguishing

Uth uth ke raaton ko bhi teri wafayein maangi
I woke up at nights and then I asked for Your faithfulness
Paaya hai maine phir tujhe
And then I have achieved You

Sajde kiye hain laakhon
I have bowed down a million times
Laakhon duayein maangi
I have prayed for a million times 
Paaya hai maine phir tujhe
And then I have achieved You

Chahat ke kaajal se kismat ke kaagaz pe apni wafaayein likh zara (x2)
With the kohl of Your love, write about Your faithfulness on this paper called destiny
Bole zamana yun main tere jaisi hoon
The world say that I am like You
Tu bhi to mujhsa dikh zara
Now, You also look like me 

Mera hi saaya tu hai mujh mein samaya tu hai
You are my shadow, You are confined inside me
Har pal yeh lagta hai mujhe
I feel this every moment 

Khud ko mitaaya maine teri balaayein maangi
I eradicated myself and I asked for Your problems
Paaya hai maine phir tujhe
And then I have achieved You

Chahe tu chahe mujhko aisi adaayein maangi
May You also love me, I asked for such gracePaaya hai maine phir tujhe
And then I have achieved You

No comments:

Post a Comment