Tuesday, 9 February 2016

Veeraniya'n with English Translation

http://www.youtube.com/watch?v=MbGQVJKdu7U
Mohabat Meri, Jo Pyasi Hui, To Gehri Meri, Udaasi Hui
When my love became thirsty, my sadness increased even more
Zindagi... (x2)
In life
Mein Hai Tum Bin
Without You there is
Yeh Viraaniya... (x3)
This (great amount of) loneliness
Zindagi... (x2)
In life
Mein Hai Tum Bin
Without You there is
Yeh Viraaniya... (x3)
This loneliness

Soone Soone, Sare Raste Hain, Sooni Manzil Hai Jaana
These roads are all lonely, even my destination is lonely, my love
Sooni Sooni Si Meri Aankhein Hain, Soona Yeh Dil Hai Jaana
My eyes are lonely and my heart is also lonely, my love
Jaana... (x4)
My love
Mujhe Ghere Hain, Sirf Tanhaiyaan
Only isolation surrounds me
Mere Dil Mein Hain, Sirf Khaamoshiyan
In my heart, there is only silence
Zindagi... (x2)
In life
Mein Hai Tum Bin
Without You there is
Yeh Viraaniya... (x3)
This loneliness

Saans Jab Loon To, Seene Mein Jaisi, Saans Chubhti Hai Jaana
Every breath I take, pricks me, my love
Dil Mein Ab Tak Ummeed Ki Ik Faans Chubhti Hai Jaana
A thorn of hope is still pricking me inside my heart, my love
Jaana... (x4)
My love
Khwaab Sare Mere, Tutne Hi Ko Hai
All my dreams are about to be broken
Tinke Bhi Haath Se, Chhutne Hi Ko Hai
The twigs are also about to fall from my hands
Zindagi... (x2)
In life
Mein Hai Tum Bin
Without You there is
Yeh Viraaniya... (x5)
This loneliness

No comments:

Post a Comment